Hem | Skicka bilder | Arkiv | Om oss | Rubriktävling | Feed | Tjuvlyssnat.se | Ny: Videon.se

Var sak har sin plats

Ovanför en papperskorg i Birmingham

Dumheter

Cred: Neil

Kommentarer (32)

Skriv en kommentar

  1. Bonko skriver:

    Haha, riktigt bra :)

    24 mars 2009 @ 12:48
  2. Daddyfoam skriver:

    Vilken skräpbild.

    24 mars 2009 @ 12:50
  3. Malin skriver:

    Haha! Jag ska börja kalla allt mitt skräp för dumheter hädanefter.

    24 mars 2009 @ 12:51
  4. Oxido skriver:

    De kör dubbelöversättning dvs du tänkte översätta "s*mlag" (a:et är ersatt för att skona yngre tittare) till … polska, då översätter den det till engelska sex, och sedan till det polska ordet för "kön" så blir det inte alls så snuskigt som du tänkt från början.
    Jag skulle dock vilja lägga in en protest mot tjuvtittar med felöversättningar.

    24 mars 2009 @ 12:57
  5. Narciss skriver:

    Jag tror pilen pekar till en lucka i väggen som man kan öppna och stoppa in papperslappar innehållande falsarier och lögner, som sedan faller ner i en ugn i källaren. En sån lucka skulle jag vilja ha, då skulle jag stoppa hela kvällspressen däri.

    24 mars 2009 @ 13:17
  6. Hannibal Hayes ♥ skriver:

    Jag älskar alla dessa datagenererade felöversättningar. Älskar. Verkligen älskar.

    24 mars 2009 @ 13:17
  7. rontgen skriver:

    På fysikinstutitionen sitter det en likannde lapp ovanför en soptunna. istället för tråkiga översättningsmissar har den, kort och gott, texten "ickelinjära termer".
    Det, om något, är humor.

    24 mars 2009 @ 13:19
  8. Olof skriver:

    En plats dit alla dumheter bör förpassas; precis vad Internet behöver!

    24 mars 2009 @ 13:43
  9. Hannibal Hayes ♥ skriver:

    Termer? Det är romerska badanläggningar de syftar på då, eller?

    24 mars 2009 @ 13:45
  10. Frank H skriver:

    Två "Rubbish", kan det vara för att de på andra sidan pölen också skall ha en översättning? ;)

    24 mars 2009 @ 13:58
  11. Daddyfoam skriver:

    Kul att nån äntligen förklarar vad humor är.

    24 mars 2009 @ 13:59
  12. Fannie skriver:

    Betyder det att dumheter betyder skräp? Det här är den bästa dagen i mitt liv.

    24 mars 2009 @ 14:53
  13. Vänsterhäntas Dag skriver:

    Bruscair – bruschettan som är lätt som luft.

    24 mars 2009 @ 15:41
  14. Daddyfoam skriver:

    Bruscair: Tänk om norskarna tror det är en brusefåtölj.

    24 mars 2009 @ 15:48
  15. Bagarn skriver:

    På jobbet kallas det förslagslåda.

    24 mars 2009 @ 16:12
  16. Susanne skriver:

    Ha ha ha

    24 mars 2009 @ 17:13
  17. lillflickan skriver:

    Varför står rubbish två gånger?

    24 mars 2009 @ 17:54
  18. Vänsterhäntas Dag skriver:

    #14 Daddyfoam: det vore väl tragiskt på min goda bruschetta!

    24 mars 2009 @ 18:00
  19. Sebastian skriver:

    Vet inte riktigt vad ja tycker om denna bilden? Inte min humor direkt men men, säkert rolig för er andra.

    24 mars 2009 @ 20:25
  20. pinnen skriver:

    Är Sebbe lite suj o tjött?

    24 mars 2009 @ 20:35
  21. anonym0 skriver:

    vilken DUM men HET bild

    24 mars 2009 @ 20:45
  22. Daddyfoam skriver:

    Sch… Sebbe nannar kudden nu.

    24 mars 2009 @ 22:21
  23. Betraktaren skriver:

    Det här är ett steg närmare 1984. Åsiktsministeriet rustar upp.

    24 mars 2009 @ 22:28
  24. Daddyfoam skriver:

    #23 beraktaren: Get back to the future?

    24 mars 2009 @ 22:45
  25. emma skriver:

    det behöver väl inte vara en internet-översättning. rubbish översätts säkert till dumheter i ett lexikon (och säkert till en hel del andra saker oxå, tex skräp)

    25 mars 2009 @ 09:45
  26. Tess-Angelica skriver:

    Underbar!

    25 mars 2009 @ 14:59
  27. Västerås BMF skriver:

    Hahahha! är det på Hatters (eller något sådant namn, hostel)? vi var där för några veckor sedan och skrattade åt den där skylten!

    25 mars 2009 @ 16:07
  28. Johan skriver:

    YES! Nog är det på Hatters Hostel alltid! Tydligen hade där varit 30% (300) svenskar där sedan öppningen i november men ingen hade tidigare påpekat skylten. Reaktionen från den irländske ägaren blev att han nu definitivt inte skulle ändra skylten =)

    25 mars 2009 @ 17:04
  29. Rasmus H skriver:

    Snart tänker jag hämnas genom att skriva felstavade skyltar på engelska och sätta upp i mitt trapphus.

    25 mars 2009 @ 18:18
  30. TestaDetMesta.se skriver:

    en mkt bra bild får jag säga!!!

    26 mars 2009 @ 12:52
  31. Psychoria skriver:

    Jag hoppas det är en rejäl container under skylten med tanke på hur mycket som skulle platsa i den…

    26 mars 2009 @ 13:57
  32. Recoil skriver:

    "Rubbish" på två ställen, så både engelsmän och jänkare kan förstå.

    21 maj 2009 @ 11:36

Skriv en kommentar