Det vattnas i gommen
Malmö

Cred: Eric
Publicerat den 9 oktober, 2008 kl. 04:59 under Livsmedel av Andreas
- Kommentarer: 47 - Skicka till en vän
Hem | Skicka bilder | Arkiv | Om oss | Rubriktävling | Feed | Tjuvlyssnat.se | Ny: Videon.se
Malmö

Cred: Eric
Publicerat den 9 oktober, 2008 kl. 04:59 under Livsmedel av Andreas
- Kommentarer: 47 - Skicka till en vän
© 2007-2008 Tjuvtittat.se | RSS | E-post | Om cookies | Design av Andreas
Allt material är upphovsrättsligt skyddat. Du får gärna citera från sidan, men källan Tjuvtittat.se ska alltid anges tydligt!
Det där var verkligen något att sätta tänderna i!
09 oktober 2008 @ 05:10Vem är det som gör alla dessa besynnerliga översättningar?
09 oktober 2008 @ 05:42Jag börjar bli trött på alla dessa sortens bilder..
09 oktober 2008 @ 05:48Men blääää. x(
09 oktober 2008 @ 07:21wasabi är grönt…. och tar man för mycket åp en bit sushi så börjar man få panik
09 oktober 2008 @ 07:39Bevattnad smörja är en delikatess i Malmö
09 oktober 2008 @ 07:48Eller så tror man att wasabi är mosad avokado, och avokado är ju jättegott så varför inte ta en bamsebit och hoppas på extrem njutning? Mitt livs misstag och aldrig mer sushi.
09 oktober 2008 @ 08:08Aaahaha undrar va guar tandkött exD Mwahahah:D
09 oktober 2008 @ 08:24#7 du tänkte på gacamole eller? (stavas?)
09 oktober 2008 @ 08:31mm, tandkött låter jättegott!
09 oktober 2008 @ 08:45Haha, nu kommer alla börja kolla på matprodukter från Asien efter kostiga översättningar, vilket det verkar finnas i multum. :)
09 oktober 2008 @ 08:59tandkött,,bläää
09 oktober 2008 @ 09:34Ha ha ha, en felöversättning till!!!! Mer sånt.
09 oktober 2008 @ 10:19#2 (Kua): Det är maskinöversatt, det är därför det blir sådär.
09 oktober 2008 @ 10:37Det kanske förklarar varför det är så starkt.
09 oktober 2008 @ 10:40Seriöst fail på den översättningen… Majs smörja???
Sally>> Haha! Det är därför man alltid äter sushi första gången med en erfaren sushiätare. Bättre lycka nästa gång!
09 oktober 2008 @ 11:07Roligare!
09 oktober 2008 @ 11:12Blå mat känns alltid fräscht.
09 oktober 2008 @ 11:44Tandkött och smörja, mumselimums.
09 oktober 2008 @ 12:11smörja och tandkött hahah :D
09 oktober 2008 @ 12:32Jag hittar aldrig roliga felöversättningar själv, därför tycker jag det är kul att folk gidder visa dom här.
09 oktober 2008 @ 12:47Tandkött……Nu i var mans mun.
09 oktober 2008 @ 12:52Vad som retar mig är att produkten inte innehåller ett uns av wasabi (Wasabia japonica) utan bara pepparrot (Armoracia rusticana) (+ lite majssmörja mm).
09 oktober 2008 @ 12:53Mmmm smörja!<3
09 oktober 2008 @ 12:59Dessa felöversättningar. Alltid precis lika roliga!
09 oktober 2008 @ 13:04Majs smörja är ju något av det godaste som finns!!
09 oktober 2008 @ 16:00Guartandkött? TERRAZOMFG! Om det bara hade varit Alithår i den också, så hade jag gärna köpt saken.
09 oktober 2008 @ 16:40Blääää!
Jag äter hellre mitt eget tandkött! xD
09 oktober 2008 @ 16:58tandkött blir gum på engelska
09 oktober 2008 @ 17:22cum?
09 oktober 2008 @ 17:44kärlekssås (:
09 oktober 2008 @ 17:45En guar: http://www.uesp.net/wiki/Morrowind:Guar#Guar
Eller så är det detta som avses: http://en.wikipedia.org/wiki/Guar_gum
09 oktober 2008 @ 18:32Ok denna var rolig men att det nästan bara är sånna här bilder börjar bli lite tröttsamt. Ooh vilken bitter kommentar detta blev
09 oktober 2008 @ 18:42Många produkter som säger sig innehålla tandkött innehåller istället åsnekött :/
09 oktober 2008 @ 19:03Tjuvtittat, lyssna inte på de som säger att de börjar bli trötta på liknande bilder, för jag älskar dem! =D
09 oktober 2008 @ 19:36Ojdå, min mening skulle kunna bli lite felsyftande. Men det är bilderna som jag älskar, och inte de som har tröttnat på dem, ifall någon inte uppfattade det. ;-)
09 oktober 2008 @ 19:38#32 Jiub: Alt. 1 : Vore nåt att ha i grytan va.
09 oktober 2008 @ 20:09Alt.2 känns trist men mera rimligt
varför i helvete censureras importör? känns onödigt. för övrigt är dessa fett uttjatade nu.
09 oktober 2008 @ 21:09Erica: Jag tyckte att det var vackert annars, älska dina fiender!
10 oktober 2008 @ 00:48Är det bara jag som reagerar på att wasabin i fråga bara är pepparrot med grönt färgämne?
10 oktober 2008 @ 15:03Visst att wasabiroten är släkt med pepparroten, men det är ju inte samma sak.
TANDKÖTT?!?!?!?
10 oktober 2008 @ 23:33Gum=Tandkött=Gum (Se tidigare kommentarer)
11 oktober 2008 @ 01:22#23 och #40: Det kan ju tänkas att det är felaktigt översatt…
11 oktober 2008 @ 10:37Tandkött = gum dvs gummi guargum är en typ av fortjockningsmedel om jag minns rätt
Majs Smörja = Corn butter/Corn paste, to butter/paste a pan tex är att smörja en plåt sa det var nog därför det blev den oversättningen.
13 oktober 2008 @ 10:55#43: precis.
De tre sista tecknen i rubriken kan enligt kinesisk-engelsk ordbok översättas till tre saker;
horseradish(=pepparrot)/wasabi/green mustard
Så det är nog bara översättningsprogrammet som på eget bevåg har valt det första alternativet.
14 oktober 2008 @ 00:55Bevattnar flavöringen gör jag varje gång som jag dricker Absinthe. Det är ju ingen smörja dock.
19 oktober 2008 @ 17:28*ryyyyyyyyyyyys* va vidrigt!!
19 oktober 2008 @ 22:02