Hem | Skicka bilder | Arkiv | Om oss | Rubriktävling | Feed | Tjuvlyssnat.se | Ny: Videon.se

En ganska risig översättning

Baksidan på rispaket

basmatiris

Cred: Annika

Kommentarer (35)

Skriv en kommentar

  1. pinnen skriver:

    "Och din familj ska lockas till matbordet bunden vid passet" – Årets parti-trick!

    15 juni 2009 @ 11:21
  2. Maria Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ skriver:

    haha, snygg översättning

    15 juni 2009 @ 11:30
  3. Momo skriver:

    Ah, såna här översättingar är härlig poesi!

    15 juni 2009 @ 11:34
  4. Erika skriver:

    Gödslat av rengöring..? :-S
    Lät hemskt.

    15 juni 2009 @ 11:37
  5. Jakob skriver:

    "cum Managing Director" är pricken över i!

    15 juni 2009 @ 11:53
  6. Gealach skriver:

    Oj, det låter ju lockande… eller nåt…

    15 juni 2009 @ 11:54
  7. /j skriver:

    Är det inte kärringen som ska vara bunden vid spisen och inte familjen?

    15 juni 2009 @ 12:02
  8. P skriver:

    Chairman _CUM_ Managing Director… ?

    15 juni 2009 @ 12:05
  9. Wildheart skriver:

    Bearbetat med state-of-the-art teknologimissar, låter nästan som Frankenstains monster…

    15 juni 2009 @ 12:37
  10. Wildheart skriver:

    …eller Frankensteins*

    15 juni 2009 @ 12:38
  11. Vänsterhäntas Dag skriver:

    Tycker lite synd om Dawaat som plockar hela Indiens basmatiris. Och hur fanken matar man vatten med snö?

    15 juni 2009 @ 12:39
  12. Magnus skriver:

    Haha! Översättningar är kul. Sista meningen ska så uppenbart betyda "Are you ready for this out-of-this-world experience?"

    15 juni 2009 @ 13:04
  13. Wildheart skriver:

    Man spolar ner kokainet när snuten bankar på.

    15 juni 2009 @ 13:05
  14. pinnen skriver:

    @VHD & Wildheart: Jag trodde aldrig jag skulle säga det – Men nu har jag ett leende på läpparna. Får jag krama er?

    15 juni 2009 @ 13:22
  15. Jo. skriver:

    "Puttra den till perfektion", vilken sublim kulinarisk porr.

    15 juni 2009 @ 14:10
  16. Enrique skriver:

    Ja haha, någon har kört engelska i ett översättningsprogram, originellt.

    #11: Himalaya är en bergskedja där det finns snö, när snö smälter rinner det ner och används då till bevattning av risfält.

    15 juni 2009 @ 14:18
  17. Vänsterhäntas Dag skriver:

    Ja pinnen, visst får du krama åtminstone mig! Kram på dig!

    15 juni 2009 @ 15:07
  18. Grim skriver:

    Daawat har det tufft. Först fängslad i Etiopien i massa år, sen tvingad att plocka ris åt en hel jäkla nation.

    15 juni 2009 @ 15:48
  19. Sofie skriver:

    @VhD: Man lägger i snön såklart! Vad det gör för nytta med riset däremot… det är frågan.

    15 juni 2009 @ 16:11
  20. Rain skriver:

    hahaha! puttra!

    15 juni 2009 @ 17:09
  21. Wildheart skriver:

    @pin: hug!

    15 juni 2009 @ 17:51
  22. johanna skriver:

    haha, rubriken xD

    15 juni 2009 @ 23:18
  23. pinnen skriver:

    Apanhar arroz nunca foi tão facil…

    15 juni 2009 @ 23:37
  24. Slobodan skriver:

    @16:Enrique. Du är så jevfla tråkig! ;)

    16 juni 2009 @ 05:37
  25. Brittsten skriver:

    Dags att döpa om sajten till "automatiska översättningar på förpackningar och/eller skyltar som vi har fotat" istället för tjuvtittat? Ge er med det här nu, det var kul ett par gånger.

    16 juni 2009 @ 08:08
  26. Vänsterhäntas Dag skriver:

    #23 pinnen: tänker du på Hans Scheike?

    16 juni 2009 @ 08:13
  27. pinnen skriver:

    @VHD: Bingo!

    16 juni 2009 @ 08:54
  28. Snorkfröken skriver:

    Bibliskt…

    "Och din familj skall lockas till matbordet bunden vid passet. Och det skall komma en tid av ris och state-of-the-art teknologi. Och när Daawat plockade det sjunde autentiska riskornet, då såg jag inför mig en utsökt arom fylla luften, och risets namn var Basmati, och det blev vida känt för sitt magisk arom."

    16 juni 2009 @ 09:12
  29. Frida skriver:

    låter som en beskrivning till möblerna i ett sims spel

    17 juni 2009 @ 03:29
  30. coffeemen skriver:

    Jag gillar V.K. Aroras titel: "Chairman cum Managing Director"… Inte alla som har en sån titel :)

    17 juni 2009 @ 14:00
  31. sara skriver:

    Håller med 24

    20 juni 2009 @ 17:31
  32. simon skriver:

    och detsamma gäller 25

    20 juni 2009 @ 17:33
  33. Recoil skriver:

    Ah… snow-matat vatten, det som är så härligt.

    21 juni 2009 @ 16:03
  34. Fredde skriver:

    Så blir det när man använder Google Translate O.o

    23 juni 2009 @ 00:34
  35. SephoraBaby skriver:

    Snacka om "lockande"… Not… Och det sägs att barnarbete inte är positivt?!?

    17 juli 2009 @ 19:20

Skriv en kommentar