Söpa sig lite narki?
Älvkarleby

Cred: Kenny
Publicerat den 17 juni, 2009 kl. 12:41 under Tankefel av Damon
- Kommentarer: 47 - Skicka till en vän
Hem | Skicka bilder | Arkiv | Om oss | Rubriktävling | Feed | Tjuvlyssnat.se | Ny: Videon.se
Älvkarleby

Cred: Kenny
Publicerat den 17 juni, 2009 kl. 12:41 under Tankefel av Damon
- Kommentarer: 47 - Skicka till en vän
© 2007-2008 Tjuvtittat.se | RSS | E-post | Om cookies | Design av Andreas
Allt material är upphovsrättsligt skyddat. Du får gärna citera från sidan, men källan Tjuvtittat.se ska alltid anges tydligt!
Ja dom där polackerna….
17 juni 2009 @ 12:45Haha, hade varit lite roligare om bilen var av en äldre modell, vit och riktigt sliten. Klockren bild ändå :)
17 juni 2009 @ 12:46Vad är det för Borg i bakgrunden?
17 juni 2009 @ 12:51"droga jest prosta"
Droger, jäst och prostata?
haha xD va tänkte dom med egentligen? :D
17 juni 2009 @ 12:52#2 Andreas: Nej "droga jest prosta" betyder såklart att man subtilit ska smyga ner något i prästens glas när han är på besök. Droga gäst-prosten.
17 juni 2009 @ 12:53Borgen är nog för övrigt Dragon Gate, du vet den där jätteborgen mitt ute i skogen längs E4:an som någon rik asiat byggde därför att hans personliga spågubbe sa att det var en fördelaktig plats eftersom landet där var format som en drake.
Nästan samma tankegång som när jag själv fattar beslut faktiskt.
17 juni 2009 @ 12:56"droga jest prosta"
vägen är rak (på polska)
17 juni 2009 @ 13:00#3 Hanna
17 juni 2009 @ 13:04Då bilen är utlandsregad, troligen Poland, tänke de nog helt korrekt.
Så diskret de sköter sina leveranser…
17 juni 2009 @ 13:17Polen, inte Poland! Engelskan har inte tagit över än i detta avlånga land :O
17 juni 2009 @ 13:22Äntligen har mina brev till riksdagen blivit besvarade!
Ett regionalt och nationellt drogbud i form av en pimpvan.
17 juni 2009 @ 13:31Förlåt: *pinnvan.
17 juni 2009 @ 13:32Lol, den är från Polen. Och "droga jest prosta" betyder Vägen är rak.
17 juni 2009 @ 13:37Det är klart det är Polen, det ser man ju på webadressen om inte annat.
17 juni 2009 @ 14:016: qtas– Googles translator tyckte att "droga jest prosta" betyder "Stigen är enkel"….
En annan translator körde "Out of sight, out of mind" från engelska till ryska och tillbaka till engelska igen.
17 juni 2009 @ 14:18Resultatet? "Invisible idiot".
LEIFI!
17 juni 2009 @ 14:31Lika ärligt som killen som ska råna icabutiken (tjuvlyssnat) ??? =)
17 juni 2009 @ 14:34HAHAHA x'D
17 juni 2009 @ 14:41Men vad betyder då Drogbud på polski?
17 juni 2009 @ 14:42Så "drogbud" på polska betyder rakt av vägbud? Om jag uppfattat de rätt.
17 juni 2009 @ 15:21Polska är JÄTTEroligt!
O kurva betyder nått annat.
kurva jest prosta.
17 juni 2009 @ 15:23Kurvan är rak?
#19, om kurva hade betytt samma sak på polska som på svenska så kanske ;o Nu betyder det något mindre vackert (typ, inte hundra på stavningen).
17 juni 2009 @ 16:02Kurvan är dyngrak.
17 juni 2009 @ 16:24Alla tjejer blir kurviga när man är dyngrak.
17 juni 2009 @ 16:46Äntligen en Crystal meth-racer!!
Crystal meth – gör vägen rakare.
17 juni 2009 @ 20:27hela, z nami droga jest prosta betyder med oss är vägen rak, och drogbud är ett företag som typ arbetar med vägarbete,, haha och kurva betyder hor* , min polska släkting garva i några timmar när vi var i kungens kurva XD
17 juni 2009 @ 20:42#22 Kills: snarare när dem är dyngraka…
17 juni 2009 @ 21:31Det är också kul när man ska in i en butik med parfymer i Polen, då det heter Drogeria! :)
17 juni 2009 @ 23:38#22 Kills: Klassas en dyngrak dam med hakan vid stortårna och armarna bakom låren som dyngrak? Eller är hon dyngsnérak då?
17 juni 2009 @ 23:54Inte nog med att bilden är klockren, your comments made my day!
18 juni 2009 @ 01:27Achtung die kurve flashbacks…
18 juni 2009 @ 03:36Var försiktiga vid kurvtagningen.
18 juni 2009 @ 07:53@VhD: Om man handlar hos Drogbudet för mycket får man sämre kurvtagningsförmåga.
18 juni 2009 @ 08:01Dessa buden har nog is i magen…
18 juni 2009 @ 08:51@FP: Ice ice baby!
De transporterar säkert också Crystal meth, men det är inte i magen.
18 juni 2009 @ 09:13De kanske kommer med häst, eller med buller å bong. Det är svårt att förstå dem,för de fluddrar så illa.
18 juni 2009 @ 09:41♪♫♪ dom borde tjacka spikskor ♪♫♪ å listigt dra iväg ♪♫♪
18 juni 2009 @ 09:47♪♫♪Ahlmark måste blivit ding av skumpan♪♫♪
18 juni 2009 @ 11:04Kutar runt och klappar damerna i rumpan♪♫♪
Om jag minns rätt så har "drog" någonting med medicin att göra, det var iallafall så jag fattade det när jag var i polen, då de hade ett antal "drog"affärer som visade sig vara som apotek.
18 juni 2009 @ 11:24Med droger går det raka vägen till att ta en kurva.
18 juni 2009 @ 13:13Lite fel att lägga denna under tankefel, eller?
18 juni 2009 @ 15:12#41 om de har gjort fel så är det ett tankefel och då blir kategorin automatiskt rätt, så nej de kan inte göra fel.
18 juni 2009 @ 19:28"Borgen" som är i bakgrunden är Dragon Gate i Älvkarleby.
18 juni 2009 @ 21:15// Fotografen
Ja du som skrev inlägg 7…
Vägen är nog lika rak son "linan"..
20 juni 2009 @ 13:48Man undrar ju hur Dragon Gate går runt egentligen… nu fick vi kanske ett svar på det.
22 juni 2009 @ 10:00"Z nami kazda droga jest prosta" betyder med oss är alla vägar raka. :)
16 september 2009 @ 19:42#46
26 september 2009 @ 14:30Dom kan ju inte vara raka efter att ha inhalerat Crystal Meth..