Hem | Skicka bilder | Arkiv | Om oss | Rubriktävling | Feed | Tjuvlyssnat.se | Ny: Videon.se

If you prefer it the American way

Matbutik i Toronto, Kanada

applepie

Cred: Henrik

Kommentarer (33)

Skriv en kommentar

  1. Lovisa skriver:

    Förstår inte det om är kul med denna? Pomme betyder iaf äpple på franska…=)

    08 augusti 2009 @ 10:02
  2. Rånald skriver:

    Vari ligger underhållningsvärdet?

    08 augusti 2009 @ 10:03
  3. Patric skriver:

    Det är nog hålet i mitten av pajen som är det roliga med hänvisning till filmen american pie

    08 augusti 2009 @ 10:07
  4. Narciss skriver:

    Vad är det för massa bakom plasten? Är det inte ett fikon begravet i den?

    08 augusti 2009 @ 10:11
  5. Yamiko skriver:

    Förklaring till föregående kommentatorer:
    1. Det är ett hål mitt i pajen
    2. Nån som sett American Pie?

    08 augusti 2009 @ 10:18
  6. namn skriver:

    Jag har inte sett American Pie, men har för mig att filmen handlar om en ung man som knullar med en paj? Antar att det lilla hålet i pajförpackningen på bilden ska ha att göra med att en (mycket?) ung man har knullat förpackningen?

    08 augusti 2009 @ 10:55
  7. Vänsterhäntas Dag skriver:

    It looks more like a nipple, you tart.

    08 augusti 2009 @ 11:41
  8. Anahita skriver:

    Herregud. JAG har större snopp än så.

    08 augusti 2009 @ 12:30
  9. Henrik skriver:

    Herregud, helt ofattbart att någon ens orkar ta en bild av något sådant här och sända in det. Herregud, helt offatbart att jag ens orkar kommentera något sådant här. Urk.

    08 augusti 2009 @ 13:02
  10. Berra skriver:

    Anaitha> i byrålådan?

    08 augusti 2009 @ 13:03
  11. SephoraBaby skriver:

    #10

    Nej utan själva drivmedlet ligger i kylen…

    08 augusti 2009 @ 14:04
  12. Rain skriver:

    Angående storleken på hålet (om det nu e ett hål) kan det ha varit ett finger eller två. Eh! Denna var tråkig. För övrigt ser inte pajen alls god ut. Hård och plastig.

    08 augusti 2009 @ 16:24
  13. tjohej skriver:

    trodde det var nipple juuuu

    08 augusti 2009 @ 16:35
  14. Johanna Siljehagen skriver:

    ?

    08 augusti 2009 @ 16:57
  15. Hannibal Hayes skriver:

    Har någon pajat förpackningen?

    08 augusti 2009 @ 18:29
  16. arsonist skriver:

    jag hade för mig Pomme var potatis… var av Pommes Frites och Pommes Chateu

    08 augusti 2009 @ 20:55
  17. badamabamdamdma! skriver:

    @ arsonist
    pomme de terre är potatis. bara pomme är äpple

    08 augusti 2009 @ 21:08
  18. Annacarin skriver:

    Pommes de terre är potatis på franska. Pommes betyder som någon redan påpekat, äpple, så var det roliga består i, får ni förklara.

    08 augusti 2009 @ 21:10
  19. Andreas 2 skriver:

    Huh??

    Om Henrik (han som fått cred för bilden, inte #9 som klart också ogillar bilden) besöker denna sida skulle vara vänlig och förklara vad det roliga är i bilden.

    Kan ju hända att humorn är så sofistikerad eller intelligent att jag inte förstår den.

    08 augusti 2009 @ 21:21
  20. Jenny skriver:

    Annacarin; Det står de terre pommes, inte pommes de terre. Kanske är det potatisäpplen?

    08 augusti 2009 @ 21:52
  21. Patsy skriver:

    Är det två ollon som sticker fram på högersidan?

    08 augusti 2009 @ 22:11
  22. Karl skriver:

    Åh, dessa underbara överanalyser =)

    08 augusti 2009 @ 22:38
  23. anonym0 skriver:

    ##American Pie toppar alla listor i kanada##

    08 augusti 2009 @ 23:29
  24. Quattis skriver:

    #18
    Jag förstår inte vad du syftar på och dessutom så betyder "de terre pomme" ordagrant jorden äpple, inget man brukar säga direkt eftersom det strider mot fransk grammatik :S
    Du får gärna förklara vad du syftade på

    #7
    Kanhända är det "tarte aux pommes" som ska vara det roliga, tart betyder väl slampa på engelska? Dock tyckte jag att denna var tråkig eftersom tarte på franska betyder tårta/kaka/paj. Kan även vara så att den som tog bilden tyckte det såg ut som en tutte. Vad vet jag

    09 augusti 2009 @ 00:16
  25. ZubMessiah skriver:

    AMERICAN PIE FÖR I HELFVEDE!
    Det står ju i rubriken och allt!

    09 augusti 2009 @ 10:30
  26. Charles Hårfager skriver:

    Långsökt och rätt dåligt, oavsett om man använder "American Pie"-referenser eller pommesreferenser.

    09 augusti 2009 @ 13:12
  27. Wildheart skriver:

    @Anahita: min är också större än en nipple

    09 augusti 2009 @ 18:25
  28. HEJ!:D skriver:

    Alla som inte fattar skämtet för att de inte sett American Pie förtjänar en kram och ett diplom!

    AP är riktigt usel tillsammans med alla sketna scarry movie och date movie och all sån SKIT!

    10 augusti 2009 @ 00:18
  29. Lucy skriver:

    Det roliga är ju att det för gemene man ser ut som att den som säljer produkten påstår att det både är äppelpaj och pommes frites. Kruxet är att en stor del av den kanadensiska befolkningen är fransktalande, alltså måste de skriva "tarte aux pommes" också. Fast ordet pommes frites kommer från maträttsbeskrivningen "Pommes de terre frites" som betyder friterade potatisar på franska. Fast det var lite roligt för den som inte talar franska!
    Bisous, abientôt :*

    10 augusti 2009 @ 09:46
  30. Raimondas skriver:

    då har jag förtjänat en kram!

    10 augusti 2009 @ 21:17
  31. Pelle skriver:

    Sämsta på länge…

    11 augusti 2009 @ 23:09
  32. Lee just Lee skriver:

    jahaaaaaaaaaaaaaaaaaaa. vad jag inte fattade den här. TROTS att jag fattade rubriken. TROTS att jag sett American Pie.
    jag tycker bara att det där odefinierbara i mitten omöjligen kan likna ett hål. skärmen är det alls inget fel på, vad för jävla kamera har gjort det här?

    tillägg: jag skrattar inte.

    13 augusti 2009 @ 02:44
  33. Farbror Blå skriver:

    #7 VHD is the shit!

    Asgarvar ;-)

    22 augusti 2009 @ 00:12

Skriv en kommentar